покупала тоже как "Джулию" ( в нашем произношении-Юлия). Вроде и похожа на розу Ирины, но абсолютно никакого запаха
Татьяна, извините, просмотрела Ваше сообщение. Юлия или Джулия , смотря с какого языка переводить.
. Может быть моя тоже Джулия в русском исполнении.
На сайте производителя написано так :
Trademark - International: JULIA®
Trademark - Frankreich: PASCAL SEVRAN®
У себя во Франции роза-мужчина PASCAL, а за границу выпустили как женщину- JULIA
У меня в саду когда распускается в полубутоне имеет больше белого цвета, а по мере цветения превращается в вишневую. Вот на фотке можно увидеть полубутон и во время оцветания.